Bijdragen aan Berghapedia? Klik hier om je aan te melden !

Graven Van den Bergh: verschil tussen versies

Uit Berghapedia
Ga naar: navigatie, zoeken
 
(25 tussenliggende versies door 3 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
Dit is een '''lijst van graven [[Land van den Bergh|van den Bergh]]'''.
+
Hieronder volgt een chronologische lijst van de <u>regerende</u> heren en graven [[Graafschap Bergh|van Bergh]]. Klik voor een alfabeltisch overzicht van alle leden met een eigen pagina op [[:Categorie:Graven van den Bergh|deze link]].
  
==Huis de Monte==
+
==Huis de Monte ==
 +
Het eerste Huis van de heren van Bergh is vernoemd naar de eerste heer, die zich '''De Monte''' noemde. Dit is de Latijnse vertaling van '''Van (den) Bergh'''. Het Latijnse woord voor berg is ''mons'', dat in combinatie met het voorzetsel "''de''" verbogen wordt tot ''monte'' (ablatief). In combinatie met het Nederlandse voorzetsel "van" wordt ''mons'' niet verbogen, wat verklaart waarom in sommige bronnen de naam '''Van Mons''' voorkomt. Het gaat dan niet om een heer of graaf van de Waalse stad Mons (Bergen in het Nederlands).
 
*ca. 1100-ca. 1140: [[Constantinus de Monte]]
 
*ca. 1100-ca. 1140: [[Constantinus de Monte]]
*ca. 1140-ca. 1190: [[Rabodo I van den Bergh|Rabodo I]]
+
*ca. 1140-ca. 1170: [[Rabodo I van den Bergh|Rabodo I]]
*ca. 1190-ca. 1220: [[Rabodo II van den Bergh|Rabodo II]]
+
*ca. 1170-ca. 1220: [[Rabodo II van den Bergh|Rabodo II]]
*ca. 1220- 1260: [[Hendrik van den Bergh (13e eeuw)|Hendrik]]
+
*ca. 1220-ca. 1250: [[Hendrik van den Bergh (vierde heer)|Hendrik]]
*[[1260]]-[[1290]]: [[Adam I van den Bergh|Adam I]]
+
*ca. [[1250]]-ca. [[1280]]: [[Adam I van den Bergh|Adam I]]
*[[1290]]-[[1300]]: [[Frederik I van den Bergh|Frederik I]]
+
*ca. [[1280]]-voor [[1293]]: [[Frederik I van den Bergh|Frederik I]]
*[[1300]]-[[1325]]: [[Adam II van den Bergh|Adam II]]
+
*tot 1293: [[Hedwig van Oye]] (regentes)
*[[1325]]-[[1340]]: [[Frederik II van den Bergh|Frederik II]]
+
*1293-[[1312]]: [[Adam II van den Bergh|Adam II]]
*[[1340]]-[[1360]]: [[Adam III van den Bergh|Adam III]]
+
*[[1312]]-[[1331]]: [[Frederik II van den Bergh|Frederik II]]
*[[1360]]-[[1400]]: [[Willem I van den Bergh|Willem I]]
+
*[[1331]]-[[1354]]: [[Adam III van den Bergh|Adam III]]
*[[1400]]-[[1416]]: [[Frederik III van den Bergh|Frederik III]]
+
*[[1354]]-[[1387]]: [[Willem I van den Bergh|Willem I]]
 +
*[[1387]]-[[1416]]: [[Frederik III van den Bergh|Frederik III]]
  
==Huis [[Van der Leck]]==
+
== Huis Van der Leck ==
*[[1416]]-[[1441]]: [[Otto van der Leck]]
+
De heren en graven uit het Huis van der Leck (en wellicht ook hun voorgangers en opvolgers) voerden als lijfspreuk '''''Dominus protector vitae meae: a quo trepidabo'''''. Dit is de Latijnse versie van de eerste versregel van psalm 27. Een letterlijke vertaling is "de Heer is de behoeder van mijn leven: wie zou ik dan vrezen?" In Nederlandse bijbels is de vertaling vrijer; in de Willibrordvertaling is het "De Heer is mijn licht en mijn heil: wie zou ik dan vrezen?"
*[[1441]]-[[1465]]: [[Willem II van den Bergh|Willem II]]
 
*[[1465]]-[[1506]]: [[Oswald I van den Bergh|Oswald I]]
 
*[[1506]]-[[1511]]: [[Willem III van den Bergh|Willem III]]
 
*[[1511]]/[[1524|24]]-[[546]]: [[Oswald II van den Bergh|Oswald II]]
 
*[[1546]]-[[1586]]: [[Willem IV|Willem van den Bergh]]
 
*[[1573]]-[[1638]]: [[Graaf Hendrik|Hendrik van den Bergh]]
 
*[[1586]]-[[1611]]: [[Herman van den Bergh (stadhouder)|Herman]]
 
*[[1611]]-[[1656]]: [[Albert van den Bergh|Albert]]
 
*[[1656]]-[[1712]]: [[Oswald III van den Bergh|Oswald III]]
 
  
==Huis [[Hohenzollern-Bergh]]==
+
De lijfspreuk komt meermaals voor op [[Berghse munten]] (zoekterm op die pagina: protector) en is ook te zien op het wapen van Willem II van den Bergh zoals dat is afgebeeld op [[Willem II van den Bergh|zijn pagina]].
*[[1712]]-[[1737]]: [[Graaf Frans Willem|Frans Willem]]
 
*[[1737]]-[[1781]]: [[Graaf Johan Baptist|Johan Baptist]] de Dolle Graaf
 
*[[1781]]-[[1787]]: [[Gravin Johanna Josepha|Johanna Josepha]]
 
  
==Huis [[Hohenzollern-Sigmaringen]]==
+
*[[1416]]-…: [[Otto van der Leck]] (regent)
*[[1769]]-[[1785]]: [[Karel Frederik van Hohenzollern-Sigmaringen|Karel Frederik]]
+
*1416-[[1465]]: [[Willem II van den Bergh|Willem II]]
*[[1785]]-[[1831]]: [[Anton Alois van Hohenzollern-Sigmaringen|Anton Aloysius]]
+
*1465-[[1506]]: [[Oswald I van den Bergh|Oswald I]]
 +
*1506-[[1511]]: [[Willem III van den Bergh|Willem III]]
 +
*1511/[[1524|24]]-[[1546]]: [[Oswald II van den Bergh|Oswald II]]
 +
*1546-[[1586]]: [[Willem IV van den Bergh|Willem IV]]
 +
*1586-[[1611]]: [[Herman van den Bergh (1558-1611)|Herman]]
 +
*1611-[[1633]]: [[Maria Elisabeth Clara van den Bergh|Maria Elisabeth Clara]]
 +
*1611-[[1625]]: [[Hendrik van den Bergh (1573-1638)|Hendrik]] (regent)
 +
*1633-[[1656]]: [[Albert van den Bergh|Albert]]
 +
*1656-[[1712]]: [[Oswald III van den Bergh|Oswald III]]
 +
 
 +
== Huis Hohenzollern-Bergh ==
 +
*1712-[[1718]]: [[Maria Leopoldina van Oostfriesland-Rietberg]] (regentes)
 +
*1718-[[1724]]: [[Johanna Catharina Victoria van Montfort-Tettnang]] (regentes)
 +
*[[1712]]-[[1737]]: [[Frans Willem van Hohenzollern-Bergh|Frans Willem]] (vanaf 1724 meerderjarig)
 +
*[[1737]]-[[1781]]: [[Johan Baptist van Hohenzollern-Bergh|Johan Baptist]] (ook wel de 'Dolle Graaf' genoemd)
 +
*[[1781]]-[[1787]]: [[Johanna Josepha van Hohenzollern-Bergh|Johanna Josepha]] (en daarvoor vanaf [[1757]] plaatsvervangster van Johan Baptist)
 +
 
 +
== Huis Hohenzollern-Sigmaringen ==
 +
De graven van Hohenzollern-Sigmaringen waren Duitsers, maar op de [[Berghapedia]] zijn hun namen, zoals dat in de geschiedschrijving gebruikelijk is, in het Nederlands vertaald. Op dezelfde manier worden bijvoorbeeld Russische tsaren Peter, Alexander en Nicolaas genoemd in plaats van Pjotr, Aleksandr en Nikolaj.
 +
*[[1757]]-[[1781]]: [[Karel Frederik van Hohenzollern-Sigmaringen|Karel Frederik]] (plaatsvervanger van Johan Baptist)
 +
*[[1787]]-[[1831]]: [[Anton Alois van Hohenzollern-Sigmaringen|Anton Alois]]
 
*[[1831]]-[[1848]]: [[Karel van Hohenzollern-Sigmaringen|Karel]]
 
*[[1831]]-[[1848]]: [[Karel van Hohenzollern-Sigmaringen|Karel]]
 
*[[1848]]-[[1885]]: [[Karel Anton van Hohenzollern-Sigmaringen|Karel Anton]]
 
*[[1848]]-[[1885]]: [[Karel Anton van Hohenzollern-Sigmaringen|Karel Anton]]
*[[1885]]-[[1905]]: [[Leopold van Hohenzollern-Sigmaringen|Leopold]]
+
*[[1885]]-[[1905]]: [[Leopold van Hohenzollern|Leopold]]
*[[1905]]-[[1913]]: [[Willem van Hohenzollern|Willem]]
+
*[[1905]]-[[1912]]: [[Willem van Hohenzollern|Willem]]
  
 
Willem verkocht het [[Huis Bergh]] in 1912 aan [[Heek, Dr Jan Herman van|Jan Herman van Heek]].
 
Willem verkocht het [[Huis Bergh]] in 1912 aan [[Heek, Dr Jan Herman van|Jan Herman van Heek]].
  
==Bron==
+
== Zie ook ==
*[http://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_graven_van_den_Bergh Wikipedia]
+
*[[Wapen van Bergh]]
 +
 
 +
[[Categorie:Geschiedenis]] [[Categorie: Graven van den Bergh]]

Huidige versie van 8 mei 2022 om 13:46

Hieronder volgt een chronologische lijst van de regerende heren en graven van Bergh. Klik voor een alfabeltisch overzicht van alle leden met een eigen pagina op deze link.

Huis de Monte

Het eerste Huis van de heren van Bergh is vernoemd naar de eerste heer, die zich De Monte noemde. Dit is de Latijnse vertaling van Van (den) Bergh. Het Latijnse woord voor berg is mons, dat in combinatie met het voorzetsel "de" verbogen wordt tot monte (ablatief). In combinatie met het Nederlandse voorzetsel "van" wordt mons niet verbogen, wat verklaart waarom in sommige bronnen de naam Van Mons voorkomt. Het gaat dan niet om een heer of graaf van de Waalse stad Mons (Bergen in het Nederlands).

Huis Van der Leck

De heren en graven uit het Huis van der Leck (en wellicht ook hun voorgangers en opvolgers) voerden als lijfspreuk Dominus protector vitae meae: a quo trepidabo. Dit is de Latijnse versie van de eerste versregel van psalm 27. Een letterlijke vertaling is "de Heer is de behoeder van mijn leven: wie zou ik dan vrezen?" In Nederlandse bijbels is de vertaling vrijer; in de Willibrordvertaling is het "De Heer is mijn licht en mijn heil: wie zou ik dan vrezen?"

De lijfspreuk komt meermaals voor op Berghse munten (zoekterm op die pagina: protector) en is ook te zien op het wapen van Willem II van den Bergh zoals dat is afgebeeld op zijn pagina.

Huis Hohenzollern-Bergh

Huis Hohenzollern-Sigmaringen

De graven van Hohenzollern-Sigmaringen waren Duitsers, maar op de Berghapedia zijn hun namen, zoals dat in de geschiedschrijving gebruikelijk is, in het Nederlands vertaald. Op dezelfde manier worden bijvoorbeeld Russische tsaren Peter, Alexander en Nicolaas genoemd in plaats van Pjotr, Aleksandr en Nikolaj.

Willem verkocht het Huis Bergh in 1912 aan Jan Herman van Heek.

Zie ook